Followers

Wednesday, March 12, 2014

Giler betul dah taraf pemikiran Pak Menteri kat Malaysia ni.

 
 
 
Rakyat jelata gelak manjang siang malam dek peel pendek akal depa nih.. Apa hal? KDN haramkan 'Ultraman the Ultra Power' dek kerana translation bodoh pihak publisher. 

Pakai translator free dari google. Dah kecoh seluruh dunia, jd bahan lawak negara asing lah bangsa Melayu nih..


Agaknya Google Translator pun nak disekat ke sebab bila taip 'god' bila translate ke bahasa kita jd 'Allah'? Puak UMNO 1Malaysia pun dah naik sawan aku tengok! 
 
Tak caye cuba korang belek ayat2 dalam buku tu. TUNGGANG LANGGANG bilaa ditranslate dari versi asal ke versi bahasa melayu. 
 
Dalam kandungan asal buku tersebut, ayat God = huruf G besar digunakan bagi membawakan kata nama khas. Yakni, Allah. Jika diterjemahkan kepada bahasa melayu. (Walaupun Allah bukan perkataan melayu).

Memula #Kangkung. Lepas tu #Tahinah. Sekarang #Ultraman. Lawak giler. Entah berapa ramai mati ketawa daripada sakit hati di Malaysia ni. Entah berapa ramai di Kementerian Dalam Negeri menghidap penyakit mental macam menterinya jugak! Dahsyat power 'raksasa' KDN ni. 
 
Dia sekat 'Ultraman'. Selepas ni apa plak? Rasanya Nobita juga mungkin tak selamat. Doraemon, mana kau? 'Ultraman the Ultra Power' disekat 'raksasa' KDN. 
 
Kalah jugakah Ultraman akhirnya? Seluruh dunia terkejut bila Ultraman TEWAS di Malaysia.. 
 
Belum ada rekod dunia lagi Ultraman tewas dimana mana negara.. Hebat Ketuanan Melayu nih!

Mungkinkah selepas ini akan keluar pula PENGHARAMAN GOOGLE TRANSLATOR????? 
 
Majalah Mangga apa cerita beb??? Kita tunggu episod selanjutnya...

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.